India Today carried an insightful article on translations on the subcontinent.
“Indian publishers are betting big on vernacular books translated into English for a larger audience.”
“(Internationally) there has been a general surge of interest in books translated from the Indian languages and the momentum has been building for a few years.”
“In the domestic market, too, translated literature is seeing success. Publishers are placing more bets on translations and are looking to build a library of translated Indian literature from across the country. Earlier, Bangla or Malayalam dominated the translated literature shelf, but now, certain languages that saw little to no representation are coming to the fore.”
“There has been a significant improvement in the quality and quantity of translations,” she says. “There are more young translators, more universities are offering Translation Studies. There are more grants and mentorships…”
“One of the by-products of this resurgence in interest around translations is that several important Indian writers who remain strangers to English readers are finally receiving their due.”
Read much more at India Today.